沙漠在不断地侵蚀肥沃土地。
然而,就是这些少量的肥沃土地产出了大量的粮食。
Yet that small amount of fertile land generates impressive crops.
五千多年来,农民们始终在尼罗河边的肥沃土地上劳作。
Farmers stillwork the fertile land beside the river, as they have for more than5, 000 years.
You have the small settled farmer in the more fertile areas.
在土地肥沃地区有一些定居的农民。
If you had five slaves and a good piece of land in Alabama in 1820, you might very likely have fifty slaves and a hell of a lot more land a decade later.
820年,如果你在阿拉巴马州,拥有五个奴隶和一块肥沃的土地,十年后你很可能就会拥有五十个奴隶,以及更多的土地
The way these things work, when you are engaged in agriculture, it's natural to go first to that soil, to that patch of land which is known to be likely to produce the best land, the most fertile, the best product, the most fertile land there is.
这一方式是这样运作的,当你从事农业,你自然而然的会首先关注土壤因素,去找出已知土地中最为肥沃的那一块,土地越肥沃,产量越高,就越追求更为肥沃的土地
应用推荐