提醒一下,这些都不代表乔布斯对他的新发明iPad的前途是否光明有任何质疑,但显然对乔布斯这个自称“聪明人”的说法保留意见才是明智的。
Mind you, none of this is to say Jobs doesn't believe his new baby, the iPad, has a bright future, but it's wise to take Jobs, a self-confessed "big bang guy," with a grain of salt.
你可以持保留意见,但这里必须指出,聪明人并不总是遵循健康的习惯。
You can pick your side but it must be mentioned here that intelligent people do not necessarily indulge in healthy habits.
该网站声称,“越喝,你(和酒瓶)就越聪明,但实际上你喝得越多,你就越醉,脑海中保留的信息也更少。”
The website claims that "the more you sip, the smarter you (and the bottle) get," but in reality the more you sip, the drunker you get and the less information you'll retain.
应用推荐