go top

有道翻译

耶和华的约柜进了大卫城的时候

When the ark of the Covenant of the Lord entered the city of David

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 耶和华约柜了大卫城时候扫罗女儿窗户观看卫王踊跃跳舞心里轻视

    And as the ark of the covenant of the LORD came to the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David dancing and rejoicing, and she despised him in her heart.

    youdao

  • 耶和华约柜了大卫城时候罗的女儿米甲窗户里观看卫王耶和华面前踊跃跳舞心里就轻视

    And as the ark of the LORD came into the city of David, Michal Saul's daughter looked through a window, and saw king David leaping and dancing before the LORD; and she despised him in her heart.

    youdao

  • 耶和华约柜了大卫城时候扫罗女儿窗户观看卫王耶和华面前踊跃跳舞心里就轻视

    As the ark of the LORD came into the city of David, Michal the daughter of Saul looked out of the window and saw King David leaping and dancing before the LORD, and she despised him in her heart.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定