其实真没必要再回到上世纪二十年代,那种严惩不贷的状态中去,而应该更加谦和地反思过去的某些事情。
There was no real need to go back to the punitive state of the 1920s, so you return to something which is much more modest.
不嗜酒,不暴戾,而应温良和善,不贪爱钱财。
He must not be addicted to wine or quarrelsome, but gentle and peaceful, and not a lover of money.
穷国农民未能对价格信号作出回应不代表着他们对此就一无所知,而应该说,他们所得的信号要么玉石杂糅,要么就是信息弱化。
The failure of farmers in poor countries to respond to price signals does not mean they are deaf to them. Rather the signals they get are often scrambled or muted.
Maybe the better arguments for the soul focus not on the everyday but on the unusual, on the supernatural.
或许更好支持灵魂存在的论证应着眼于,不寻常的,超自然的现象,而非日常所见
In other words, we should not care what people say about us, but we should be prepared to develop qualities of self-containment, autonomy and independence from the influence that others can exercise over us.
换句话说,我们不应理会别人怎么说我们,而我们应准备好,发展自制的特质,自治与自主,排除他人,可能对我们的影响。
Although Freud was very sensitive to the brain basis of behavior, Freud was totally convinced that the method through which to cure disorders like depression and anxiety would not be medication but rather through the sort of talk therapy and insight.
尽管弗洛伊德对行为的大脑基础十分着迷,但他确信,抑郁症和焦虑症等障碍,不应采取药物治疗,而应采用会谈性治疗和内省。
应用推荐