而对亨利
And for Henry
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
不过,从《爱的徒劳》到《亨利五世》的每部作品,朗诵家在其中的干预根本就如一名杀手,而对他也的确该毫不容情地以此论处。
But in every play from "Love's Labour's lost" to "Henry V, " the elocutionist meddles simply as a murderer, and ought to be dealt with as such without benefit of clergy.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动