他的奶奶和妈妈抚养他长大。他的奶奶,曾经是个奴隶,然而对于他来说,奶奶是勇气和忠诚的楷模。
His grandmother and mother raised him. His grandmother was a slave, but to him, grandma was a model of courage and faith.
而对于他的竞争对手和批评家们来说,奥巴马的八年带来了美国国家税务局i。
To his rivals and critics, the eight years of Obama brought I.
而对于他的祖国意大利来说,他更是一个国家文化的象征,在这个国家,红酒、家具、餐厅、酒店、机场等以他的名字命名的事物数不尽数。
As for his native country Italy, he is a symbol of national culture in this country, wine, furniture, restaurants, hotels, airports named after him a few things that are not listed out in full.
And to the monarchists, he was a dangerous skeptic and free thinker.
而对于君主论者,他又是个危险地怀疑分子和自由思想家。
Because she was he's old girlfriend. And he is very sad to have lost her.
因为准新娘是他的前女友。而失去她,对于他来说是一件痛苦的事。
And he argues that indigent citizens, who are unable to provide for themselves, should not be forced to rely simply upon the private charity of individuals but should be maintained at public expense.
对于那些因贫困而无法养活自己的人,他却认为不能让他们,完全依靠私人的慈善救济过活,而应当用国家公共支出,建立相应的保障来维持他们的生活。
应用推荐