首先,它非常长而且复杂,并且它也有“不止一件事”的问题。
First, it's very long and complex, and it suffers from the "more than one thing" problem.
在我们的公司里,我们构建的系统不但大,而且复杂,同步很困难。
In our company where the system we build is very large and complex, synchronization is hard.
如果应用程序很大而且复杂,那么整体转换过程可能需要很长的时间。
If the application is large and complex, a longer schedule may be appropriate for total conversion.
And you can imagine this gets complex and there's lots of interesting things to do to look to the real form, but those are the things that you should see.
可以想象下这样下去问题会变的复杂起来,而且当面对真实情况的时候,会有很多有趣的事情发生,但是这些东西你都应该明白的。
But it's just too complicated and too -it's impossible to make it work perfectly.
但这非常困难,非常复杂,而且不可能尽善尽美
Remember last time, I said that there's different kinds of complexity in our code, and I suggested for simple branching programs, the amount of time it takes to run that program is, in essence, bounded by the number of instructions, because you only execute each instruction at most once.
但是这里有个很重要的点,记得上节课,我提过在我们的代码中,有不同种类的复杂度,而且我还说了对于简单的分支程序,运行这种程序需要的总体时间,大体上,是和指令的数目相关的,因为每个指令只会被执行最多一次。
应用推荐