据索尼公司数据,在09年底将有七千部三维电影。
There will be around 7, 000 3-D movie screens by the end of 2009, according to Sony.
电影工作室现在也以极大的热情贩卖蓝光光盘上的三维电影。
Studios are now eager to sell 3-D films on Blu-ray discs, too.
观众只愿意在他们在剧院里看三维电影时去佩戴那可笑又难受的眼镜。
Viewers will need to wear those goofy, ill-fitting glasses, just as they have to when watching 3-d movies in a theater.
应用推荐