信息 [中文名称]:维我 [英文名称]:WAYWARD [品牌类型]:女装品牌 [公司名称]:杭州市非界线服饰有限公司 [联 系 人]:陈峰 [电 话]:15314678459 [传 真]:0571-888
基于8个网页-相关网页
我去塞维利亚之前一定得好好温习我的西班牙语。
我陷入了进退维谷的境地。
她的声音颤抖着。“哎呀,西尔维娅,我真抱歉。”—“没什么。”
Her voice trembled. "Oh, Sylvia, I'm so sorry."—"Never mind."
It would be, I think, extremely instructive to read it alongside The Return of the Soldier or Mrs. Dalloway for the reasons I've mentioned.
我觉得如果把这本书和《戴洛维夫人》或,《军士返乡》拿来一起看肯定更受启发。
So this is Virgil: "When I was fain to sing of kings and battles, the Cynthian god" -that's Phoebus Apollo -- "plucked my ear and warned me."
这就是维吉尔所写的:“我欣然乐意着笔于国王与战争“,“而辛西亚那之神“,即为阿波罗-“在我耳边低声警告我“
A guy called Chip Sowerwine, Charles Sowerwine, who's a buddy of mine from--lives in Melbourne, in Australia, and it's a good book.
是一个叫"碎屑"索维温,就是查尔斯·索维温,我一哥们,住在墨尔本,澳大利亚,是本好书
应用推荐