努力像个绅士吧,现在试试看!
瑞德:又是为那位绅士,那个希礼。 再去追他吧,巴特勒太太。
RHETT: Quite the little gentlemen,Ashley Pray, go on, Mrs. Butler.
跟那个女人在一起吧,我不管了,但如果你的举止像个绅士那样温文尔雅,我会拧断你的脖子。
Lily Vautier: Well, I'll leave you alone with that lady. But if you behave like a gentleman, I'll break your neck.
Okay. So that's Richard Strauss's approach to death, not particularly relevant to you young people but for oldergentlemen such as Professor Kagan and myself we're getting close to that. Right, Don?
理查·施特劳斯的死亡与净化讲的是死亡,对你们年轻人可能有些距离,但对于我和卡根教授这些老绅士来说,我们离死亡越来越近,对吧,先生
应用推荐