第二次有声音从天上说神所洁净的你不可当作俗物
And a voice came from heaven the second time, saying, That which God hath cleansed thou shalt not be common
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
第二次,有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean.'
徒十一9第二次有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
Acts 11:9 And a voice answered a second time out of heaven, The things that God has cleansed, do not make common.
第二次,有声音从天上说,神所洁净的,你不可当作俗物。
The voice spoke from heaven a second time, 'Do not call anything impure that God has made clean. '
应用推荐