午夜之后造访主人家的第一位客人成为「第一只脚(First footing):为确保为主人家带来好运,到访的第一位客人应该是具有一头深色头发的男性(源自过去的维京时代,金发的陌生人跨入你家门槛,就...
基于34个网页-相关网页
按英国人风俗,除夕千夜过后,朝屋里迈进第一只脚的人,预示着新的一年的运气。
By the British customs, New Year's Eve 1000 after North Korea house the first foot forward, and herald the new year of luck.
在苏格兰,一年中第一个来访的人被称作“第一只脚”(也就是第一只踏入你家门的脚)。
In Scotland, this first visitor of the year was referred to as the "first foot" (i. e. the first foot inside your door).
我第一次冥想的时候犯了一个错误,就是没垫垫子地盘坐在地上我的一个脚踝放在另一只脚的胫骨上,这使得我开始感觉有点疼痛,最终却变得异常疼痛。
I made the mistake of sitting cross legged on the floor without cushions. My ankle put pressure on my other leg’s shin bone which was a small ache to begin with but eventually grew into a nasty pain.
应用推荐