这些霉菌有70%能导致鼻子发痒、流泪、咳嗽、气短、胸痛、静脉窦堵塞、疲劳感、睡眠问题等症状。
Of these, 70 percent can cause symptoms including itchy noses, watery eyes, coughing, shortness of breath, chest pains, sinus congestion, feelings of fatigue and problems sleeping.
窦房结出了问题,心律会变缓或变紊乱,这很危险。
When the sinoatrial node starts to malfunction it can cause dangerously slow or erratic rhythms to develop.
熏衣草可以用来防治流感、咳嗽、窦类问题和伤风,一种最佳的治疗方法是蒸汽吸入。
Lavender can be used in the treatment of flu, coughs, sinus problems and colds; one of the best forms of treatments is through steam inhalation.
应用推荐