...周一(11月2日)突然将这个路段,由7个月前错误更改的单向道,纠正为20年前已存在的双向道原貌,并且拆除 禁止驶入 ( No Entry )及单向道(Jalan Sehala)的交通告示牌,算是“迟来的好消息”。
基于478个网页-相关网页
6种有害物质的含量(单位:PPM) » 6 content of harmful substances (in PPM) 禁止驶入 » Prohibited from entering the 创造更大的进步 » Create greater progress ..
基于16个网页-相关网页
父母亲在外工作 » The parents work outside the 禁止驶入 » Permitted to enter 请输入您需要翻译的文本!在一个快餐店吃饭 » Please enter your text to be translated!
基于12个网页-相关网页
除紧急车辆及该处居民用以出入的车辆外,机动车辆一律禁止驶入上述路段。
All motor vehicles will be prohibited from entering the above section of road, except emergency vehicles and those for access by local residents.
第一阶段时实施的封路、改道及旅游巴、巴士、的士及私家车被禁止驶入的安排将在第二阶段继续实施。
The same arrangements on road closure, traffic diversion and prohibition for coaches, buses, taxis and private cars as in phase one will be implemented.
辽宁省海事局在其网站上说,在中国当地时间8月14日下午6点之前,所有船舶都将被禁止驶入大连附近一小片海域。
The provincial Maritime Safety Authority said on its web site that 'all vessels will be barred from entering' a small section of sea off Dalian until 6 p. m. local time Aug. 14.
应用推荐