属于东北方言,指破坏、损坏或糟蹋、浪费。可以引申理解为互相逗贫,以大欺小等。
有所得必有所失,有所失必有所得,福之祸所倚,祸之福所倚,我失去了那么的东西,我得到了很多东西,拥有了一套对事物的独特的认知,对事物有自己的独特的分析方式,相比失去的东西而言,也是很难分出是‘得’是‘失’!
I have formed an unique sensering system, unique analytical way of judging things. It is really hard to say whether I win or lose.
哥拉汛哪,你有祸了,伯赛大阿,你有祸了,因为在你们中间所行的异能,若行在推罗西顿,他们早已披麻蒙灰悔改了。
Woe unto thee, Chorazin! Woe unto thee, Bethsaida! For if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
谚】祸来如飞行,祸去似步行。
See, I set before you this day life and prosperity, death and adversity.
看呐,我今日将生与福,死与祸,陈明在你面前。
应用推荐