北极燕鸥之所以能不受这一分神因素影响,是因为那时它被一种本能感觉所驱动着,这种本能令人类十分钦佩,它叫做:“更远大的目标”。
The arctic tern resists distraction because it is driven at that moment by an instinctive sense of something we humans find admirable: larger purpose.
她肆无忌惮地抽泣着,好性子的约克郡玛莎有点慌了神,为她感到难过。
She sobbed so unrestrainedly that good-natured Yorkshire Martha was a little frightened and quite sorry for her.
因此这经文可能意味着神喜欢人们乐于给予。
So the verse probably means God loves for people to give cheerfully.
The moon was compared to Satan's shield, and Milton was preparing us then for this radically ambiguous status of this providential moon.
月亮在这里被比作撒旦的盾,弥尔顿准备着让我们了解到这个充满神意的月亮,所处的基本的暧昧不清的地位。
The rainbow is set up as a symbol of the eternal covenant, a token of the eternal reconciliation between the divine and human realms.
彩虹,作为契约生效的标志,标志着神与人之间的永久共存。
Edmund Spenser in the Faerie Queene does not bring Sir Guyon with his palmer through the cave of Mammon.
埃蒙德·斯潘塞在《仙后》中并没有让盖恩,带着朝圣者穿越贪婪之神的洞穴。
应用推荐