只要旧形式的知识储存在我们的网络中,并能在我们需要的时候被找到,或许它们就不会被真正遗忘。
As long as the older forms of knowledge are stored somewhere in our networks, and can be found when we need them, perhaps they're not really forgotten.
学习各类语言还能增进我们对人类交流和储存知识方式的理解。
Studying various languages also increases our understanding of how humans communicate and store knowledge.
然而,在人类获得了前所未有的的海量知识时,我们储存知识的方式却变得更加脆弱和短暂了。
Yet even as we are acquiring ever more extraordinary knowledge, we are storing it in ever more fragile and ephemeral forms.
So from that point on it'll be exam 2 material, so depending on how you like to come compartmentalize your information, you can separate that in your brain in terms of what you're trying to learn right now versus what you can put off until a little bit later.
因此从这里开始以后的是第二次考试的内容,当然,取决于你喜欢怎样划分,你的信息,但你可以将你现在要学的,与你以后才学的知识,在你的大脑中分开储存。
应用推荐