听着情歌流眼泪 DjXiaojun CLUB Remix ; Tears listening to love songs
弹着情报报告 SPIREP
带着情绪 out
表衣着情况 dressed
跟着爱情 She'S Gone ; S Gone ; she is Gone ; She&apos
听着情歌我想你 You In A Love Song
吻着傻情人 Kissing A Fool ; For once in my Life
新着情报 What's New
爱情大处着眼 Love looks with telescope ; envy with microscope
爱情乘着旋律 Day By Day ; Dy By Dy
这就意味着不情不愿的欧洲人,尤其是德国人,要比过去在诸如阿富汗战争此类的冒险活动中做出更多的贡献。
And that means that reluctant europeans-germans in particular-will have to contribute more than they have done to such ventures as the war in Afghanistan.
尤其值得一提的是,在那个充满了门第婚姻和婚外情的时代,她却与弗雷德里克• 塞拉凡,即德• 拉图• 杜 •潘侯爵保持着一段长达50年的忠诚婚姻。
Unusually, in an age of arranged marriages and extramarital affairs, she had a faithful 50 years of marriage to Frédéric-Séraphin, Marquis de la Tour du Pin Gouvernet.
随着时间的推移两情相悦,分享欢乐与忧伤,亲密时光常伴随着名不见经传的情书,用不着抓起自来水笔就写下“我爱你”,最可取的方法是捕着细碎琐事儿写在明信片上或即将扔掉的便笺上。
For most of us, love builds subtly over time, on a foundation of shared laughs, intimate moments and, often, love letters. And not necessarily swooping fountain-pen declarations of adoration either.
应用推荐