资产价格正在疯狂上涨,房地产和股市的泡沫即是佐证。
Asset inflation, as evidenced by bubbles in real estate and equities, is rampant.
美国的政客们不只是唯一染指投机者从而导致石油和其他原材料价格疯狂上涨的人。
America's politicians are not the only ones to have fingered speculators for the feverish rise in the price of oil and other raw materials.
当日用品价格的疯狂上涨平息之后——肯定会平息的,由于基本供求关系原理的存在,通货膨胀也会自己消失的。
When the surge in commodity prices levels off - and it will; the laws of supply and demand haven't been repealed - inflation will subside on its own.
应用推荐