当然他们会买物质上东西,像钻石手镯、瑞士名表和奢华跑车。
Of course they will buy the material things, like diamond bracelets, Swiss watches and fancy cars.
美国除了蒂芙尼别无其他;瑞士拥有劳力士等高档名表;德国有保时捷。
America has got Tiffany and not much else; Switzerland has Rolex and other expensive watches; Germany has Porsche.
为了把这种手表卖给从高端到低端的各种手表爱好者,微软甚至同芬兰的颂拓和瑞士的斯沃琪等名表品牌进行了合作。
Microsoft even partnered with Sunto and Swatch in an attempt to bring these watches to high-end and low-end watch buyers.
应用推荐