或许,印度将由此走上成为更高效的无现金经济的道路——不过这个过程必然充满崎岖。
India may be on the way to a more efficient, cashless economy-it's just going to be a bumpy ride.
在1997年前,这部分人还是沉醉于现金经济;1997年后,美国收入署开始发放个别纳税人识别号码,于是,所有美国人都可以纳税。
Most of these people were in the cash economy until 1997, when the Internal Revenue Service began to issue Individual Taxpayer Identification Numbers (ITINs) so everyone could pay taxes.
他们从经济作物中得到的那些现金红利能支撑他们度过歉收季节。
The cash dividends they get from the cash crop would sustain them during the lean season.
应用推荐