我先说了声“你好”,然后在她旁边坐下。
艾莉找到蜡烛,把它们点上,嘴里感谢着上帝的赐福,把烛台放在了窗台上,然后在她房间里学习了整个晚上。
Ellie dug up the candles, lit them, said the blessings, placed the menorah on her window sill and spent the rest of the evening in her room studying.
我投入几枚硬币,让洗衣机运转起来,然后在她身边坐了下来。
I dropped several francs into the coin slot and the machine came to life. I sat down beside her.
So I said, " why would I want to have her around here?"
然后我说:“为什么我会让她在这儿?“
and we met through her, and then, we met in New York.
我们通过她相遇,然后,我们是在纽约见面的。
So poor Lily is also an orphan, at least in the emotional sense, if not in actual reality. Her father, of course, had run off from her mother right after she had gotten pregnant, and then I suppose he came back.
可怜的莉莉也是个孤儿,至少从感情的角度上看是,如果你认为在现实情况不是,她的父亲,当然,在她母亲怀孕后,就开溜了,然后我猜测他又回来了。
应用推荐