在自行车道上有混凝土缓冲器,一排树或停泊的车辆,这些屏障可以保护骑自行车的人不被汽车撞到。
Cyclists commute on lanes that are protected from cars by concrete buffers, rows of trees or parked cars.
在北欧大部分地区,在自行车道上有混凝土缓冲器,一排树或停泊的车辆,这些屏障可以保护骑自行车的人不被汽车撞到。
In much of northern Europe, cyclists commute on lanes that are protected from cars by concrete buffers, rows of trees or parked cars.
有很多廉价的防震设计可以利用,比如科学杂志的一篇报告中提到在混凝土块结构中加入复合海绵来作为晃动的缓冲吸收物。
There are plenty of ideas for cheap earthquake-proofing: one is to fit rubber pads from recycled tyres between concrete blocks as shock-absorbers, says a report in Science magazine.
应用推荐