当浮游植物死后沉到海底,细菌开始将其分解。
When the plants die, they sink to the ocean floor where bacteria begin to break them down.
但化学品不易分解,所以他们仍然环绕在海洋里,并以他们的方式影响海底生物,那里的片脚类动物是以他们为食的。
But they don't break down easily, so they're still swirling around in the oceans and working their way down to the seafloor, where amphipods gobble them up.
死去的动植物的残骸沉落海底,被沉积物掩埋,并在数百万年后分解成甲烷。
Detritus from dead plants and animals that settled to the bottom was buried by sediment and broke down into methane after million of years.
应用推荐