无论如何,曼联继续以3分的优势领先阿申纳,虽然阿申纳少赛一场,得失球也多出一个,但是曼联知道能从 海伯里 ( Highbury )球场取得一分,自己实际上已经稍占优势。
基于40个网页-相关网页
她觉得,简自从来到海伯里以后,给她造成痛苦的种种根源中,最糟糕的一定是她爱玛了。
Of all the sources of evil surrounding the former, since her coming to Highbury, she was persuaded that she must herself have been the worst.
弗兰克·邱吉尔不会再来了,而且还可以设想,费尔法克斯小姐马上也不再是海伯里的人了。
Frank Churchill would return among them no more; and Miss Fairfax, it was reasonable to suppose, would soon cease to belong to Highbury.
他继续待在海伯里,这本是一件令人痛苦的事,可是等他一结了婚,那痛苦肯定会随之减少。
The pain of his continued residence in Highbury, however, must certainly be lessened by his marriage.
It's not too far from downtown. Haight-Ashbury's right here.
离市区不远。海特-黑什伯里区就在那里。
应用推荐