它提供了流动性以维持本有可能消失殆尽的信用额度。
Liquidity was provided to maintain credit lines that might otherwise have evaporated.
许多银行乐于增加临时贷款额度,这明显是因为他们相信央行在必要时会提供额外的流动性。
Many were happy to extend contingent credit lines, apparently secure in the belief that central Banks would provide extra liquidity if needed.
“它确实拥有潜在的额度和流动性以及经济规模,”罗杰斯说,并且补充其是唯一有机会在10 - 15年内替代美元的货币。
"It does have the size and the liquidity and the size of the economy, potentially," Rogers said, adding that it was the only currency with the chance of supplanting the dollar within 10 to 15 years.
应用推荐