go top

有道翻译

波士机器人

Boss robot

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 《南华早报》报道,自5月8日以来,波士顿动力公司的狗型机器人斯波特一直在新加坡的碧山-宏茂桥公园使用,以助鼓励在新冠肺炎疫情期间保持社交距离。

    Since May 8, Boston Dynamics' dog-like robot, Spot, has been in use at Bishan-Ang Mo Kio Park in Singapore to help encourage social distancing during the COVID-19 pandemic (新冠肺炎疫情) according to a report in the South China Morning Post.

    youdao

  • 它只是给人们提供信息并鼓励他们,”波士顿动力公司创始人马克·雷伯特向 CNB 的记者说,“Spot 机器人巡逻的时候,附近会有一名园区警察,在他认为合适的情况下可以进行相关执法。”

    "It's just giving people information and encouraging them," Boston Dynamics founder Marc Raibert told CNB, "When Spot is patrolling the area, there's a parks officer nearby who can do whatever enforcement he decides is suitable."

    youdao

  • 位于波士美国东北大学研究人员致力于开发出一种“大脑-机器人接口”,这个设备可以让通过计算机屏幕特定区域控制机器人的行动。

    A team of researchers at Northeastern University in Boston is working on a brain-robot interface that lets you command a robot by looking at specific regions on a computer screen.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定