在赫尼家中的搜寻也毫无结果,人们开始担心男孩在飞行途中掉了下来。 直到法尔科内自己从藏身的车库阁楼的椽子上爬下来,人们才松了一口气。
Searches of the Heene's home uncovered nothing, prompting fears the boy had fallen out mid-flight, before Falcon climbed down from the attic rafters of the garage where he had been hiding.
半岛电视台台长瓦达赫•汗法尔(生于巴勒斯坦)说,1996年后,“一切都爆发了”;阿拉伯世界进入了“认知混乱”时期。
After 1996, says Wadah Khanfar, al-Jazeera's (Palestinian) director-general, "everything exploded"; the Arab world entered a period of "cognitive anarchy".
其他获奖者是毕比。莎基娜,她在西部赫拉特省的社区,以活跃的角色与卖力工作而广为人知,嘉珊法尔指出。
Among the other recipients was Bibi Sakina, who is known for her active role and hard work in her community in western Herat province, Ghazanfar said.
应用推荐