大多数美国食品药物管理局专家建议有争议的治疗糖尿病药“文迪雅”(商品名:文迪雅;
The majority of advisers to the Food and Drug Administration are recommending the controversial diabetes drug of Avandia stay on the market.
由于这两种药物都获准用于治疗糖尿病,所以它们在保险范围内的可能性比其他减肥药高。
Since both drugs are approved to treat diabetes, they're more likely than the other diet pills to be covered by insurance.
我有糖尿病和抑郁症。这些药是用来治疗这些病症的。这些是医生的处方。
I have sugar diabetes and depression. Those pills are necessary to cure my illness. These are the prescriptions which were made by doctors.
应用推荐