他将他埋葬在摩押地,伯毗珥对面的谷中,只是到今日,没有人知道他的坟墓在哪。
He buried him in Moab and in the valley opposite Beth Peor, but to this day, no one knows where his grave is.
没有了爱,我们的地球就是一个坟墓。
坟墓之外也许还有些什么,你知道的,并非什么都没有的。
There might be something beyond the grave, you know, and not nothingness.
Then Moses the servant of God died there, in the land of Moab, as God had said, and he buried him in the valley, in the land of Moab...but no man knows the place of his burial, to this day.
上帝的仆人摩西死在哪里,在摩押地,正如上帝所说的,并且上帝将他埋在那里,在摩押地,只是到今日没有人知道他的坟墓。
应用推荐