就在这时,一个又一个男孩从那块岩石的另一端浮上来。他明白了他们是从一个沟或沟里游过去的。
Then one and then another of the boys came up on the far side of the barrier of rock, and he understood that they had swum through some gap or hole in it.
夜里各城门紧闭,全城两端用几根粗大铁链拦住沟面,巴黎便可安然睡觉了。
At night, the gates were shut, the river was barred at both ends of the city with huge iron chains, and Paris slept tranquilly.
应用推荐