go top

网络释义专业释义

  Chinese poem

对名家诗翻译的一点意见 - 网上读书园地 - 信息资讯 - 读书交流 - 学术妙笔 免费读书 关键词〕汉诗;英译;得失 [gap=211]Key Words〕Chinese poem;Enghish versions;merits and demerits

基于16个网页-相关网页

  Arthur Waley

... add 8 saddles » 添加8马鞍 Arthur Waley » 汉诗 I cant so tired i just came from sea trial » 我不能太累了,刚刚从海上试航 ...

基于12个网页-相关网页

  Chinese poetry

汉诗

基于1个网页-相关网页

短语

莎莉汉诗 Sally Hansen ; Sfriend Han effectivesen ; slly hnsen

汉诗英译 Chinese poetry ; English translation of Chinese poetry ; putting chinese poems into english ; translating Chinese poetry into English

杜汉诗 Heinz Dollberg ; Heinz Walter Dollberg

世界汉诗协会 TWCPA

越南汉诗 Han poetry in Vietnam ; Han poems in Vietnam

现代汉诗 Poetry ; Chinese modern poetry ; modern Chinese verse

日本汉诗 Japanese Chinese poetry ; Han poems in Japan

汉诗创作 Chinese poetry creation ; creation of Chinese poems

英汉诗歌 english and chinese poems

 更多收起网络短语
  • chinese poetry - 引用次数:57

    This’dissertation tries to focus on discussing the cross-cultural perspective in the Englishtranslation of classical Chinese poetry.

    本论文重点探讨了中国古汉诗英译的跨文化视角问题。

    参考来源 - 古汉诗英译的跨文化视角研究
    chinese poems - 引用次数:5

    He has published four translation anthologies of Chinese poems, and has written many imitative poems. Chinese poems influenced Rexroth’s original work inevitably, in which there are many Chinese images and elements.

    他一生共翻译出版了四部汉诗英译著作,创作了大量的汉风诗,其创作也不可避免地受到了中国古诗的影响,带有很多中诗特有的意象和元素。

    参考来源 - 肯尼斯·雷克斯罗思与杜甫:从翻译到创作
    han poetry - 引用次数:4

    The confirmation of the annotator brings a new chance to the scholars who study Du Mu in China and the research field that the Tang Dynasty' s poetry influenced on the South Korean Han Poetry.

    而《樊川文集夹注本》注者的确定,给中国研究杜牧的学者和唐代诗歌对韩国汉诗影响研究的领域提供了一个新的契机。

    参考来源 - 朝鲜刻本《樊川文集夹注本》考
    chinese-language poetry - 引用次数:3

    参考来源 - 琉球弹丸缀闽海,得此可补东南荒—《华文文学》—2009年第1期—龙源期刊网

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句

  • 如何传递这种动态英译汉诗关键

    How to transfer this kind of "Dynamic Beauty" is the key to translating classical Chinese poetry into English.

    youdao

  • 具有意义层次性,即明示引伸象征

    Chinese and English poems have different layers of meanings: literal, extended and meaning.

    youdao

  • 现代汉诗是在现代性过程中展开的,它不可能古典汉诗同一平面对接。

    Modern Chinese poetry develops in the modernity process, and therefore cannot interface the classical Chinese poetry.

    youdao

更多双语例句

百科

汉诗

汉诗就是中国古代的律诗。日本及朝鲜, 将其称作"汉诗". 他们有很多文人都可以像中国人一样,用汉语写成非常棒的律诗· 这也说明他们的确是对研究我们的文化下了很大功夫。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定