的牺牲被祝圣的永恒上帝的法令,以赎罪的罪恶的世界。
The sacrifice was ordained by the eternal decree of God, to expiate the SINS of the world.
上帝和人类陷入了一场永恒的斗争中,双方都没有获胜,但却因为彼此的相遇而永远地改变了。
God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.
否定法所得的语言表明上帝不是永恒的。
God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.
上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。
So much more important than historical verifiability is the conviction of the ancient Israelites who received and venerated these traditions, and developed them, and embellished them, that God had once acted on their behalf, rescuing them from bondage, binding them to himself in an eternal covenant.
无比史料证明更重要的是,古代以色列人坚定的信仰,他们接受并且崇敬那些传统,将它们发扬,美化它们,认为上帝曾为了他们而行动,将他们从奴役中解救,在永恒的契约中将他们与上帝联系在一起。
It's now exactly that power from which Milton has been excluded by virtue of his blindness -- light: "Hail holy Light, offspring of Heav'n first-born, / Or of th' Eternal Coeternal beam May I express thee unblam'd?"
而是弥尔顿已经被失明剥夺的一种力量,圣光,你是上帝最初的产物,永恒的光束,我是否可以向你表达我无限的敬意“
应用推荐