然后经过第二个热交换器即蒸发器,蒸发器把热量从空气中传到制冷剂中,使得第二个气团温度降低。
It then passes through a second heat exchanger, the evaporator, which transfers heat from the air to the refrigerant, reducing the temperature of this second body of air.
雷暴通常就发生在两者交界处,即两个温度或湿度不同空气气团相撞的地方(锋面,the weather front)。
Thunderstorms often occur along the boundary—the weather front—where two air masses with different temperatures and/or humidities collide.
和其他云一样,它是当空气达到凝结点,即空气团的温度冷却到使其中的水蒸气凝结成液态水滴的温度时形成的。
Like all clouds, it forms when the air reaches its dew point, which is the temperature to which an air mass must be cooled for the water vapor in it to condense into liquid droplets.
应用推荐