历史学家说,有一段时间,从西班牙进口的水果曾在泰晤士河的一个码头卸货。这个码头曾经与该教堂的旧址毗邻。
Historians have noted that at one time fruits, imported from Spain, used to be unloaded at a wharf on the Thames that once adjoined the old churchyard.
美国的存在只是因为有一群人,200多年以前,聚在一起决定这块毗邻加拿大南部的大地应该叫这个名字。
America exists only because a group of people got together more than 200 years ago and decided that this great mass of land directly to the south of Canada should bear that name.
根据陈水华计算,这种世界上最珍贵的鸟的数量可能已经有32只,存活着的鸟和地球上密集的人类毗邻。
By Mr Chen's calculation, that brings the population of what is possibly the world's rarest bird up to 32, surviving in colonies near some of the densest human populations on earth.
应用推荐