我的意思是,首先,这个项目在一些地方建立了很多……嗯,社区艺术中心和画廊之类,比如在农村地区,那里的人们没有机会接触艺术。
I mean, for one thing, the project established a lot of…uh like community art centers and galleries in places like rural areas where people hadn't really had access to the arts.
他们常常选择——现在依然这样选择——居住在那些气候较为寒冷的地区,比如俄勒冈、爱达荷,还有阿拉斯加,为的是逃避烟雾、犯罪,以及加利福尼亚州城市化进程中的其他问题。
Often they chose—and still are choosing—somewhat colder climates such as Oregon, Idaho and Alaska in order to escape smog, crime and other plagues of urbanization in the Golden State.
比如,“等下,这样行吗?”“我们是不是想把这些资金重新投向风险较低的地区?”
Like, "Wait a minute, is this OK?" "Do we want instead to redirect those funds to concentrate on lower-hazard parts of the landscape?"
Most of our real estate exposure is institutional -acquisitions of office buildings -largely in major markets-- central business districts.
我们大多数不动产投资是机构性的,比如主要是在商业中心地区,大量收购写字楼
But you've got... Even parts of the UK, so you go to Birmingham or Newcastle or Sheffield or Liverpool,
但是你到了……甚至是英国的一些地区,比如你去伯明翰或者纽卡斯尔或者谢菲尔德或者利物浦,
How do you get there? You go to go here, here and these could be busy roads, and so parents don't want to do it because of safety reasons, so you see how--when the country used to be laid out in a grid, like say New York City still is today, then people walk to get to places.
那要怎么才能去呢,你得绕道这里,还有那里的繁忙路段,出于安全原因家长们不允许孩子们这么做,可以看到,规划为网格状道路的地区,比如依旧保留了传统规划的纽约,人们出行是靠步行
应用推荐