施米特是来止亏的,不过为时已晚;到2001年他离开的时候,这家公司的收入已经从最高点下降了50%。
Schmidt was brought on to stop the bleeding, but it was too late; by the time he left in 2001, the company's revenues had fallen 50 percent off their peak.
找到一个方法,在赚钱时能坚持持有仓位,在亏钱时能止损,这个很重要。
It's important to have a method for sticking with winners and getting rid of losers.
在因市场变化或决策失误出现账面浮亏时,要严格执行既定的止损制度。
The stop-loss system that has been established shall be strictly implemented where there is any book loss as incurred by any market change or decision-making blunder.
应用推荐