斯塔克(Jürgen Stark)在法兰克福举行的“欧洲央行观察家”(ECB watchers)会议上向记者们表示,他希望到2010年初,“能有条件把我们改进货币分析的具体成果介绍给大家”。
基于16个网页-相关网页
欧洲央行及央行观察家 The ECB and Its Watchers
对欧洲央行的观察家们而言,这句再寻常不过的措辞等于承认了他们的加息预期:因为今年每次加息之前,特里谢都会提及“警惕”一词。
To ECB-watchers this unremarkable phrase is as close to a commitment as they could ask for: Mr Trichet has spoken of “vigilance” before every one of the past year's rate increases.
对欧洲央行的观察家们而言,这句再寻常不过的措辞等于承认了他们的加息预期:因为今年每次加息之前,特里谢都会提及“警惕”一词。
To ECB-watchers this unremarkable phrase is as close to a commitment as they could ask for: Mr Trichet has spoken of “vigilance” before every one of the past year's rate increases. And Mr.
长期以来少数央行行长(集中于欧洲)和很多观察家(包括TE)主张联储应尽力防范泡沫。
A minority of central bankers (mainly in Europe) and many observers (including the Economist) have long argued that the Fed should try harder to prevent bubbles.
应用推荐