勃林格教授为了购买收回已经自己已经发表的荒诞著作几乎破产。
Beringer pretty much ruined himself financially trying to buy up all of the copies of his ridiculous book.
他的同事们把石灰岩刻成动物的现状并在上面刻上了各种文字的上帝的名字,然后把这些石头藏在了勃林格教授经常发掘化石的附近的山上。
They carved limestone into animal shapes and carved the name of God on them in various characters and hid them on a nearby mountain where Professor Beringer liked to hunt for fossils.
克里斯·斯特林格教授,是伦敦自然史博物馆研究人类起源的专家,他表示赞同马里恩教授关于早期智力演化的意见。但他说,他并不认同现代人类均起源于同一群人的观点。
Professor Chris Stringer, a human origins expert at the Natural History Museum in London, said he agreed with Professor Marean's views on the early evolution of intelligence.
应用推荐