来阿,我们要屈身敬拜,在造我们的耶和华面前跪下。
O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
来阿,我们要向耶和华歌唱,向拯救我们的磐石欢呼。
Come, let us sing for joy to the Lord; let us shout aloud to the Rock of our salvation.
巴兰便题起诗歌说,巴勒引我出亚兰,摩押王引我出东山,说,来阿,为我咒诅雅各。来阿,怒骂以色列。
And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab hath brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, come, curse me Jacob, and come, defy Israel.
And then Alli Crum is one of the others but she is unable to be here today, so we'll introduce her to you later.
本来还有阿丽·克拉姆,但她今天有事没来,我们以后再介绍她
Let's see what happened, so we have Beatrice and your name is Claire Elise.
我们来看看发生了什么,比阿特丽斯和你的名字是,克莱尔·伊莉斯
After the passage is over, Milton addresses Alpheus, a river god -the god who was noted for plunging the course of his river underground in order to chase the nymph Arethuse who had been turned into a fountain.
这段结束后,弥尔顿引用了河神阿尔甫斯,那位因私底下掀起河流的波浪而闻名的神,以此来与被变成海底之泉的女神阿托瑞萨相互融合。
应用推荐