来自新浪网的知情人士透露宝宝可能要到五六月份才能降生
A source on Sina.com said the baby may not be born until May or June
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
来自新浪网的知情人士透露,宝宝可能要到五六月份才能降生; 尽管如此,球迷们已经开始纷纷预测宝宝的身高了。
Although sources of sina. com, one of China's largest portals, said the baby would not be born until May or June, fans have already made predictions on its eventual height.
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动