...,是 英语的典型词汇使役化结构,是无标记的(unmarked);兼语式结构(make-object -AP)则是 辅助的使役化结构,是有标记的(marked)。然而,汉语正好相反:兼语式(使-宾语-形容 词)是汉语典型的使役化结构,无标记;词汇使役化结构则是边缘性的,有标记的。
基于174个网页-相关网页
English cleft construction is a kind of unique sentence pattern. It shifts the focus of attention to the marked figure through the location change, so that it is also the marked sentence pattern, or the inverted pattern.
分裂结构是一种与众不同的句式,通过句子成分的位置移动,使注意的焦点集中在有标记的图形上,分裂结构也因此成为有标记的句式结构,或变式结构。
参考来源 - 英语分裂结构的认知语言学研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
刚才一辆有标记的警车急驶而过。
当研究人员对这些老鼠的大脑进行检测时,发现那些作有标记的脑细胞均已死去。
When the brains of these rats were examined, the labelled cells had all died.
研究人员在这些老鼠的大脑内发现作有标记的神经元不仅存活下来,而且成长为看似功能上互相联系的神经元。
Looking at the brains of these animals, the researchers found that the labelled neurons had not only persisted but also appeared to mature into functionally wired neurons.
In fact, it's a specific person's brain, and what's interesting about the brain is that little white mark there.
实际上这是个特殊人物的大脑,有意思的是,大脑上有个白色的小标记
Eventually you will, at least, need to know the labels and know a little bit more about them.
最后至少你们会知道,它们的标记,并对它们有一点了解。
That is this rewritten in a much more compact notation because you have the value of this.
这就使你在重写的时候能有一个更紧凑的标记,因为你已经有了这个值的概念。
应用推荐