有敬虔的外貌,却背了敬虔的实意,这等人你要躲开。
Having a form of godliness, but denying the power thereof: from such turn away.
过了一会儿,附近学校的一个年轻人恭恭敬敬地对他说,有东西连墙都打得开——那就是能把墙咬穿的老鼠。
A little later, a young man from a nearby school respectfully said to the man that there was something which could beat even a wall—the mouse that bit a hole through it.
这一代人没有父亲,这些年轻人渴望有一位敬虔的人将他的生命倾注在他们身上。
This generation is fatherless, with young men aching for a godly man to pour his life into them.
Why not? These guys that have gone out, let us say to Syracuse, they are your people, they have relatives back home, they have friends back home, it is natural--oh by the way, they're accustomed to worship the gods in the same way that the Corinthians do.
为什么呢,虽然移民已经离家,比如说他们去了锡拉库萨,但他们在家乡有仍有亲朋好友,这很常见,顺道一提,他们敬神的方式,跟科林斯人相同
应用推荐