不要不理会这项发表于循环期刊的研究,因为这些测试只是在老鼠身上进行,其它研究也显示腹部脂肪与人的健康风险有关。
Don't disregard the study, published online in Circulation, just because the tests were done in mice. Other studies have linked belly fat to health risks in people.
令人担忧的研究显示,由“危险”食物带来的肠胃感染,可能给一个健康人带来的仅仅是腹部疼痛,而却有可能引发那些免疫功能较弱群体的住院治疗或者危及生命。
The finding is worrying because an infection that could cause just a stomachache in a healthy person could hospitalize or even kill those with weakened immune systems.
体检也显示出血压、胰岛素抵抗、腹部内脏脂肪、腰围和其它潜在心脏病警示信息以及糖尿病都得到了相应的改善。
Physical exams also showed that blood pressure, insulin resistance, visceral abdominal fat, waist circumference and other warning signs of impending heart disease and diabetes were improved.
应用推荐