文件的关键在第二条。该条款把各国遵守关税时间表的义务作为关贸总协定及其条约义务的必要组成部分。
The key to the document lies in article II, which makes national obligations with regard to tariff schedules an integral part of the GATT and its treaty obligations.
提述“条款”和“附表”应解释为条款和本协定的时间表参考。
References to "clauses" and "schedules" are to be construed as references to the clauses of and the schedules to this Agreement.
他并没有就美国从伊拉克撤军划出明确的时间表,但根据美伊之间的一项协定,美军将在2011年底前撤离。
He did not provide a specific timetable for a U. S. withdrawal from Iraq, but under a U. S. -iraqi agreement, U. S. troops would depart by the end of 2011.
应用推荐