在研究中,他给了受试者一个机会,让他们在功能性核磁共振成像仪中检查大脑时为了金钱利益而欺骗自己,而该仪器可将血液导向大脑的活跃部位。
In studies, he gave subjects a chance to deceive for monetary gain while examining their brains in a functional MRI machine, which maps blood flow to active parts of the brain.
当他研究雇佣光谱仪组和相关的数据时,最有可能的情况是一颗恒星和两颗行星。
When he looked at the HIRES and the combined data sets, the best solution was a star with two planets.
当玩家们追踪并向敌人射击时,研究人员从内置扫描仪中记录下了他们大脑相对处于不舒服的状态。
While the gamers stalked and shot the enemy from the relative discomfort of a scanner's interior, the researchers recorded events in their brains.
You can put somebody in an MRI machine now and have them read a book and look at what parts of their brain become activated when they're reading and what parts stop activating when they stop reading, so you can learn where in their brain is reading done.
现在如果有人躺在核磁共振仪中进行阅读,我们就可以看到,在阅读时,大脑哪些部位变得活跃,停止阅读时哪些部位停止活动,这样我们就知道了,大脑中什么部位是和阅读相关的
应用推荐