现在,印度人可以把旧钞存入自己的银行账户然后领取新钞。
Now Indians will be able to deposit their old notes in bank accounts and get new ones.
剩余的旧钞重新流通,由于使用的频率下降,其生存期限更长了。
The rest of the notes were returned to circulation where they may lead longer lives because they are being used less often.
直到不久之前,美联储的扫描仪器仍然无法辨认折痕和裂口,所以这些旧钞,无论是卷角的或是已经磨损的,都在堆积后被消灭掉。
Until recently, notes were simply stacked facedown and destroyed, as were dog-eared notes, because the Fed’s scanning equipment could not distinguish between creases and tears.
应用推荐