央行曾说,可能会将信贷危机中的一些紧急措施加入到日常银行借贷的规定中去。
The central bank has said it is likely to incorporate some of the emergency measures from the credit crunch into its rules for everyday bank lending.
它们在银行日常营业时间以外开放。
现在挤兑发生在监管者或许还不完全明白的领域,例如买回协议或回购协议,投资银行为日常运转筹集资金的市场。
Now, runs happen in spheres regulators may not fully understand, such as the repurchase agreement, or repo, market, in which investment Banks fund their day-to-day operations.
应用推荐