因为信任与和解是重建破裂关系的手段,所以这些研究者们将重点仅仅放在那些新婚者以及他们对于被原谅的评估上。
Since trust and reconciliation are the vehicles for rebuilding a ruptured connection, these researchers focused exclusively on recently married couples and their assessment of being forgiven.
新婚夫妇现在正忙着申请吉尼斯世界记录,希望他们能成为世界上最矮夫妻记录保持者。
Now that they're finally together, the newlyweds have applied to the Guinness Book of Records — hoping that this now officially makes them the world's shortest couple.
研究者们越来越多的在寻找婚姻和教育之间的联系。在2009年,31%的新婚妻子拥有大学学位。这个数据在1996年是21%。
Researchers increasingly are finding a connection between marriage and education. In 2009, 31 percent of brides had a college degree, up from 21 percent in 1996.
应用推荐