我斗鸡眼的时候看起来有趣吗?。
真相在此:“自己模仿着玩的斗鸡眼是无害的。”辛辛那提大学医学院的眼科学副教授W•沃克•默特里说。
The truth is: "There's no harm in voluntary eye crossing," says W. Walker Motley, an assistant professor of ophthalmology at the University of Cincinnati College of Medicine.
我们已经觉察到了问题的出现——把人的生长素基因转移到猪身上当然会促进猪的生长——但也会使他们得关节炎和斗鸡眼,这些是完全曾预料到的。
We are already seeing this problem―adding human growth hormone genes to pigs certainly makes them grow―but it also gives them arthritis and makes them cross-eyed, which was entirely unpredictable.
应用推荐